top of page

About Me

Professional Summary

I am an En-Ko/Ko-En linguist with 17 years of experience providing extensive localization-related services in games, IT, automobile, energy, and more. I bring my experience with some of the world's biggest brands to help my clients achieve their fullest potential aligned with both technical and creative agendas.

I am an approved/lead translator for several brands that prefer a more creative and adaptive approach to reaching their markets. No direct translations. Most clients have been with me for over two years, and I sometimes edit and recreate marketing copies for them.

Occasionally, my job extends to quality evaluation and reporting for recruitment, internal quality control, client acquisition, escalation management, and any situations that need both linguistic and cultural contexts for decision-making.

I also help my clients build an optimal localization process and maintain it, train relevant teams and staff, and create reference documents necessary to produce the ideal tone and style matching the brand identity and objectives in the target market--no matter the working languages.

I do not accept jobs promoting religious belief, violence, hate, misinformation

 

For professional connection, check out:
My Proz.com Profile 

My LinkedIn Profile 

My Malt Profile 

Skills

Brand Identity   Writing 

Critical Thinking   Communication  

 Industry Standard Localization System/Processing

 MS Office    SDL Trados    MemoQ 

Work Experience

2017-2020

IN-HOUSE TRANSLATOR & REVIEWER

AST

Translation and review of internal documentation, training courses, brochures, video subtitles, public relations messaging, speech

Main translator for the Busan Eco Delta Smart City Project

Clients include: Samsung, Hyundai, Siemens, K-water

2014-2020

TRANSLATION QUALITY INSPECTOR (consultant)

Glyph Language Services, Lionbridge, Zero Founders, E-global

Language assessment and reporting for internal quality control, client acquisition/retainment, recruit evaluation, style guide preparations, glossary selection/ management

2014

IN-HOUSE TRANSLATOR

IKEA

Localization of product descriptions and catalogs before the launch of the first IKEA store in Korea

2008-Present

FREELANCE TRANSLATOR

Provided services as an independent contractor for some of the largest names in the IT and gaming industries: Google, Apple, Microsoft, Amazon, Blackberry, HP, Lenovo, eBay, Nike, Dota 2, Halo 4 Forward Unto Dawn the Web Series, Minecraft 

Interests

I care about the planet and all that live on it. I look for ways to live responsibly so that my footprint has a positive impact. Through life and work, I learn about, practice, share, and appreciate innovative technology, great philosophy, mindfulness, arts, green thinking, house planting, creativity, and cooking.

It is my dream to make a meaningful contribution to connecting communities and making knowledge more available. 

bottom of page