top of page

Speak to your market. 
Balance localization with branding.

Do it right the first time.

Mina_Factory2021 (19 of 23).jpg

This is me

Language has always been my passion. I love writing, reading, and playing with words.

My professional journey unexpectedly began in college, leading to 17 years of exciting projects for notable clients and a specialized role as a localization consultant and SEO specialist. My goal is to help clients enhance their international presence.

I spend my free time on personal writing projects, learning other languages, creating plant-based recipes, and caring for my plants.

 

Minahelps.com is my online CV, where I share articles on relevant topics.

 Localization  Consulting 
 Adaptive Translation  Copywriting

 Quality Assurance  Linguistic Analysis

 SEO for AI Era   Transcreation 

 Cultural Branding

Mina_Factory2021 (21 of 23).jpg

Understand
your translation and localization needs.
I can help. 

Effective communication is vital for any business's success, but it must be executed well. In today's fast-paced world, impressions are formed in seconds. People will either remember or overlook your brand, product, or message based on how your language resonates rather than the amount of information you provide.

The challenge? There’s no universal translation solution. CONTEXT is key. When is the message delivered? Through which medium? How is it visually or physically presented? It's essential to consider these questions to understand what truly makes a difference. Your localized content should provide the same value as the original. And yes, this is where I come in.

SEO & Adaptive Localization

Increase reach and exposure while overcoming the challenges of entering a new market. Benefit from natural, optimized translations that speak for your brand and discover hidden opportunities with creative approaches. 

Consultancy

With over a decade of experience working with some of the largest brands in the world, I can help you find the optimal solution and help you plan and manage your localization project. Regardless of what language you are looking to localize into, I can answer all your questions.

Whatever you do, do it right the first time to avoid unnecessary costs and, most importantly, save your precious time. Mind your language (pun intended), because it will increase your revenue and help you reach full market potential.

Clients &
Collaborations

Some of the clients I have worked for directly or indirectly over the past decade: 

white_minecraft.png
white_ebay.png
white_hp.png
white_apple.png
white_google.png
white_microsoft.png
white_samsung.png
white_nike.png
white_hyundai.png
white_ikea.png
white_siemens.png
white_blackberry.png
white_lenovo.png
white_dota-2.png
bottom of page